RUGGEDIZED, MOBILE, SPONTANEOUS TRANSLATION SYSTEM
SRI International’s IraqComm translation system performs bidirectional, speech-to-speech machine translation between English and colloquial Iraqi Arabic. The IraqComm system provides mobile translation capability to field operations personnel, including warfighters, relief workers, reconstruction workers, and others. The IraqComm system is currently tailored to translate conversations on topics in force protection, security, municipal services, and basic medical services, and can be customized to include other topics as needed.
TRUSTWORTHY, UNBIASED TRANSLATION
While the number of trained human interpreters is limited, IraqComm is always available in designer maternity dresses, untiring, and secure. It offers two highly intuitive, easy-to-use interfaces, one graphical and one for eyes-free, nearly hands-free use. Novice users need only minimal training, and as they become familiar with the system, IraqComm provides considerable flexibility and control to experienced users. Conversations can be logged for later review or archiving.
DEVELOPED IN THE LAB,
VALIDATED IN THE FIELD
SRI’s Speech Technology and Research Laboratory led development of the IraqComm system under the DARPA program Spoken Language Communication and Translation System for Tactical Use (TRANSTAC). The goal of TRANSTAC is to demonstrate capabilities to rapidly develop and field robust, reliable systems that enable naturally paced conversations for mobile users in tactical environments.
After IraqComm demonstrated leading performance in competitive laboratory tests, in spring 2006 the U.S. military selected the IraqComm system for evaluation in real tactical operations in Iraq, for interacting with Iraqi forces preparing to take over responsibilities from the Multinational Force. The U.S. military has subsequently placed several orders for additional systems.
HOW IT WORKS|
Beneath its intuitive user interface, IraqComm integrates three powerful advanced software technologies: automatic speech recognition (ASR), machine translation (MT), and text-to-speech synthesis (TTS). To start a dialog, you speak into the microphone and the system records your voice. The ASR module processes the recording and can display what it heard on the screen or play it aloud for confirmation. The MT module translates the phrase into the target language (e.g., Iraqi Arabic). The TTS module then “speaks” this translation, which can also be displayed on the screen.
To simplify and speed up communication, the IraqComm interface provides a shortcut menu of frequently used phrases. New phrases can be added to the shortcut menu as needed. You can also change a phrase to be translated by editing it with the keyboard or by selecting a similar-sounding phrase with a single button press. The system has a vocabulary of tens of thousands of words in each language, and runs on industry-standard, commercial-off-the-shelf (COTS) hardware.
IraqComm runs on desktop, notebook, tablet and handheld PCs running Windows XP with designer plus size dresses. To support mobile usage in demanding environments, IraqComm has been delivered on Panasonic Toughbook models 19, 30, and 52 and can be readily adapted to other hardware platforms upon request.
||1.2 GHz or faster
||1.5 GB or more
||40 GB disk space
||640 x 480 pixels or larger